dịch thuật hà nội

Dịch thuật với độ chính xác cao

Phiên dịch tại hà nội

Luôn mang đến sự hài lòng cho khách hàng

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Thứ Năm, 24 tháng 3, 2016

Dịch thuật tiếng Hàn

Tiếng Hàn Quốc hay còn được gọi là tiếng triều Tiên, và là ngôn ngữ chính thức của cả 2 miền Bắc và Nam bán đảo Triều Tiên. Tiếng Hàn cũng được sử dụng rộng rãi ở Diên Biên và các vùng bao quanh, thuộc Trung Quốc, nơi có người Triều Tiên sinh sống. Trên toàn thế giới, có khoảng 78 triệu người nói tiếng Hàn, bao gồm các nhóm lớn tại Nga, Úc, Mỹ, Canada, Brasil, Nhật Bản và gần đây là Philippines. Ngôn ngữ này liên hệ mật thiết với người Triều Tiên. Việc phân loại phả hệ cho tiếng Hàn vẫn còn nhiều tranh cãi. Các nhà ngôn ngữ học cho rằng nó thuộc hệ ngôn ngữ Altai, mặc dù một số thì cho rằng nó là một ngôn ngữ biệt lập .Tiếng Triều Tiên là một ngôn ngữ chắp dính về mặt hình thái và có dạng "chủ-thụ-động" về mặt cú pháp. Trên thế giới người ta vẫn quen gọi là tiếng Triều Tiên còn ở Việt Nam thì quen gọi là tiếng Hàn hay tiếng Hàn Quốc. Hiện nay thì Việt Nam và Hàn Quốc đang có những mối quan hệ phát triển hết sức mạnh mẽ ở mọi phương diện. Hàn Quốc đang là thị trường cho xuất khẩu lao động việt nam. Bên cạnh đó phải kể đến việc đã có rất nhiều cô dâu Việt Nam tại Hàn Quốc. Ở Việt Nam thì đã và đang được Hàn Quốc đầu tư rất nhiều có thể đến những thương hiệu lớn như Sam Sung , LG , Hyundai… Chúng ta có thể thấy rằng những mối quan hệ tốt đẹp giữa hai nước đang ngày càng vững mạnh và phát triển. Tuy nhiên tiếng Hàn là một ngôn ngữ khó chính vì thế mà dịch phiên dịch tiếng Hàn đang được quan tâm và có nhu cầu lớn hiện nay. Chính vì thế mà công ty CNN – EXPERTRANS cung câp dịch vụ dịch thuật phiên dịch tiếng Hàn tại Việt Nam. 
Là một công ty dịch thuật hoạt động trên 10 năm chúng tôi hỗ trợ :
Dịch từ tiếng Hàn sang tiếng Việt
Dịch từ tiếng Hàn sang tiếng Anh
Dịch từ tiếng Hàn sang tiếng Nhật
Dịch từ tiếng Hàn sang tiếng Đức 
Dịch ngược lại và nhiều ngôn ngữ khác…
Các chuyên ngành hỗ trợ như :
Dịch tiếng Hàn chuyên ngành kĩ thuật
Dịch tiếng Hàn chuyên ngành y khoa
Dịch tiếng Hàn chuyên ngành pháp luật
Dịch tiếng Hàn chuyên ngành tài chính……
Mọi ngôn ngữ mọi chuyên ngành đều được chúng tôi phục vụ tận tình chu đáo với chất lượng chuyên môn tốt nhất. Hãy liên lạc ngay với chúng tôi để được tư vấn kĩ càng đồng thời báo giá dịch thuật chi tiết cho bạn. 
Dịch thuật CNN – EXPERTRANS dịch thuật của cộng đồng.

Thứ Tư, 16 tháng 3, 2016

Những lưu ý khi dịch thuật.

Những lưu ý khi dịch thuật.
1. Thành thạo và nắm chắc cấu trúc ngữ pháp, văn phong của các ngôn ngữ.
- Điều quan trọng nhất để có thể dịch thuật một tài liệu đó là phải thành thạo ngôn ngữ dịch thuật. Đó là tiền đề cơ sở của mọi biên dịch viên. Tuy nhiên đó mới chỉ là điều kiện cần, muốn dịch thuật được phải hiểu rõ về ngôn ngữ trong bản dịch, bao gồm cả ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích. Đây chính là điều kiện đủ để có một bài dịch chính xác. Mỗi ngôn ngữ đều có lối hành văn, văn phong khác nhau. Sự phong phú về ngữ pháp ý gây ra sự khác biệt trong cấu trúc. Nếu không nắm chắc được sẽ dẫn tới việc diễn đạt không đúng, không phù hợp với văn hóa, lối sống của ngôn ngữ kia và đôi khi còn gây ra những sai lệch, hiểu lầm không đáng có.
2. Chú ý đến cách diễn đạt.
- Khi làm về dịch vụ dịch thuật bạn hãy từ bỏ thói quen dịch theo từ (word – by – word) và thay vào đó là dịch theo ý của toàn bộ đoạn văn và sau đó diễn tả lại sao cho phù hợp với hoàn cảnh, mục đích của văn bản. Tuy nhiên, khi dịch phải để ý xem việc thay đổi này có ảnh hưởng đến nghĩa gốc của tài liệu hay không. Từ đó mà bản dịch bớt khô khan, trở nên hay hơn, mượt mà hơn.
3. Sử dụng các ngôn ngữ chính thống, rõ ràng.
- Hãy trang vị cho mình một bộ từ điển. vì đôi khi bạn không thể hiểu chính xác nghĩa trong từng trường hợp của câu văn đó. Phải sử dụng các kĩ năng, kiến thức chuyên ngành để tra cứu được độ chính xác của từ.
- Bạn có thể sử dụng sự giúp đỡ từ Internet, tuy nhiên không phải mọi thông tin ở đây đều chính xác và được công nhận. Vì thế phải lựa chọn những cách dịch của các cơ quan, tổ chức, uy tín.
4. Trau dồi kiến thức, kĩ năng cần thiết.
- Bạn sẽ không bao giờ trở thành người biên dịch giỏi nếu chỉ hài lòng với kiến thức mình đang có. Thế giới đang không ngững phát triển và có rất nhiều sự thay đổi. Chính vì vậy mà bạn phải thường xuyên nghiên cứu và tiếp thu những cái mới. Đặc biệt là sự hiểu biết về kiến thức chuyên ngành, thuật ngữ khó và đòi hỏi độ chính xác cao.
- Kĩ năng là điều quan trọng trong dịch thuật. Phải tự hoàn thiện kĩ năng cho bản thân. Từ các kĩ năng nghe – đọc – hiểu, chó đến kĩ năng trình bày, kĩ năng xử lí tài liệu…
Đây chưa phải là những điều tất cả để trở thành một biên dịch giỏi hay để có những bản dịch hay. Nhưng đây là những chú ý cơ bản để tạo cơ sở cho việc dịch thuật tốt nhất. Công ty dịch thuật chuyên nghiệp CNN Expertrans mong muốn những ai đang hoặc sắp trở thành biên dịch viên hãy trang bị cho mình một hành trang vững vàng nhất để đến với thành công nhanh nhất. 

Chủ Nhật, 13 tháng 3, 2016

Dịch thuật tiếng anh chuyên ngành môi trường

Dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành môi trường. Môi trường ở Việt Nam đang phải đối mặt với rất nhiều vấn đề nghiêm trọng: ô nhiễm nguồn nước, ô nhiễm không khí, nạn chặt rừng... Tuy nhiên, vấn đề này chưa có biện pháp xử lí triệt để, do kiến thức, công nghệ vẫn còn hạn hẹp. Vậy làm sao để nâng cao sự hiểu biết, các kiến thức chuyên ngành? Câu trả lời chính là phải nghe và đọc. Nghe từ đâu? Đọc từ đâu? Ở nước ngoài, trình độ về lĩnh vực môi trường của họ cao hơn, họ sở hữu các công nghệ tiên tiến hơn. Chính vì vậy Việt Nam phải tiếp thu, học hỏi từ đó.
Nhưng việc nghiên cứu các tài liệu, sách báo... về chuyên ngành môi trường lại gặp phải rào cản về ngôn ngữ. Chính vì vậy, để tạo điều kiện cho việc tiếp cận với những tri thức khổng lồ của thế giới, dịch thuật uy tín CNN Expertrans cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành môi trường. Tại sao lựa chọn tiếng Anh làm ngôn ngữ dịch thuật? Vì tiếng Anh được coi là ngôn ngữ chung của toàn thế giới. Được sử dụng rộng rãi và đóng vai trò quan trọng trong việc giao lưu,hợp tác giữa các nước. Dịch vụ dịch tiếng Anh chuyên ngành môi trường của chúng tôi bao gồm: - ngôn ngữ: nhận dịch tài liệu từ tiếng Anh sang hơn 50 ngôn ngữ khác như: tiếng Việt, tiếng Trung,tiếng Hàn,tiếng Pháp. - tài liệu chuyên ngành bao gồm:
+ tài liệu xử lí chất thải
+ luật bảo vệ môi trường
+ tài liệu biến đổi khí hậu.
+ tài liệu thủy lợi,thủy điện
+ tài liệu dân sinh.
+ tài liệu quản lí chất thải nguy hại.
+ tài liệu tài nguyên nước... Với đội ngũ biên dịch viên hầu hết là người có kinh nghiệm và đang công tác trong ngành nghiên cứu môi trường chúng tôi có thể cung cấp cho Quý khách dịch vụ chất lượng hoàn hảo nhất. Chúng tôi đảm bảo sẽ hoàn thành bản dịch theo đúng quy trình đạt chuẩn, thời gian nhanh nhất, bảo đảm mọi thông tin của Quý khách hàng. Và đặc biệt là sẽ mang đến những dịch vụ giá rẻ, cạnh tranh, nhiều ưu đãi. Quý khách hãy đến để trải nghiệm ngay dịch vụ dịch tiếng Anh chuyên ngành môi trường của dịch thuật chuyên nghiệp CNN Expertrans. Quý khách chắc chắn sẽ được phục vụ chu đáo và cảm thấy hài lòng nhất.

Thứ Sáu, 11 tháng 3, 2016

Những nhận thức sai lầm về nghề biên phiên dịch.

1. Không tách rời được khái niệm về biên dịch và phiên dịch.
- Rất nhiều người thường cho rằng biên phiên dịch là như nhau. Tuy nhiên đây lại là hai khái niệm hoàn toàn khác nhau. Biên dịch là việc chuyển tài liệu từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác dưới dạng văn bản, còn phiên dịch là việc chuyển câu từ  từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác dưới dạng lời nói.
2. Muốn làm biên phiên dịch chỉ cần giỏi ngoại ngữ là đủ.
- Đây là một quan niệm hoàn toàn sai lầm và phải loại bỏ ngay lập tức. Để có thể trở thành người dịch thuật phiên dịch giỏi cần phải có rất nhiều các kĩ năng cơ bản, thành thạo ngoại ngữ tuy là yếu tố quan trọng nhưng chỉ đáp ứng được điều kiện cần chứ chưa phải điều kiện đủ.
- 1 Một số yêu cầu cơ bản đối với phiên dịch viên:
+ Thành thạo ngoại ngữ.
+ Phải có trình độ chuyên môn, kiến thức chung về chủ đề phải dịch.
+ Có khả năng nghe và ghi nhớ tốt.
+ Am hiểu về văn hóa, lối sống, con người của ngôn ngữ đó.
+ Có khả năng nắm bắt thông tin để lọc ý chính, quan trọng.
+ Có khả năng giao tiếp tốt, giọng nói nhẹ nhàng, dễ nghe.
+ Không sử dụng ngôn ngữ địa phương, không nói lắp, ngọng.
+ Có khả năng chịu áp lực công việc cao.
+ Nhiệt tình, chăm chỉ, nghiêm túc và biết lắng nghe.
- Một số yêu cầu cơ bản đối với biên dịch viên:
+ Thành thạo ngoại ngữ, các vốn thuật ngữ chuyên ngành.
+ Có kiến thức chuyên môn vững vàng.
+ Khả năng tra cứu thông tin.
+ Có kĩ năng xử lí câu từ, sử dụng các từ ngữ phù hợp, chính xác.
+ Am hiểu về lối sống, văn hóa, con người ngôn ngữ đó.
+ Cẩn thận, tỉ mỉ.
+ Có khả năng sắp xếp công việc một cách khoa học.
+ Nhiệt tình, chăm chỉ, nghiêm túc trong công việc.
- Vì vậy muốn trở thành một biên – phiên dịch viên giỏi, ngoài việc thành thạo ngoại ngữ, bạn cần phải trau dồi các kiến thức khác, hoàn thiện các kĩ năng cần thiết. Từ đó tạo tiền đề cho sự thành công của bạn.
3. Nghề biên – phiên dịch là công việc nhẹ nhàng, ít áp lực.
- Chỉ có trong nghề mới cảm nhận được sự khó khăn của nghề biên – phiên dịch. Mỗi ngành nghề đều có những khó khăn nhất định và nghề biên – phiên dịch cũng vậy. Đây không phải là công việc nhẹ nhàng, ít áp lực như mọi người từng nghĩ.
- Để trở thành một biên – phiên dịch viên giỏi, họ không ngừng phải nâng cao các kĩ năng của bản thân, hoàn thiện mình để có thể phục vụ cho khách hàng một cách tốt nhất.
- Sau đây là một số khó khăn nghề biên – phiên dịch thường phải đối mặt:
+ Áp lực công việc cao: Biên dịch viên hàng ngày phải làm việc với cường độ cao, mức độ tài liệu nhiều. Phiên dịch viên phải chịu sức ép căng thằng khi vừa nghe vừa dịch, phải làm sao để ghi nhớ được lời nói, hiểu được những thông tin đó, phải chuyển dịch được từ ngữ thành những câu từ hay, dễ hiểu nhất. Tuy nhiên, nhờ những áp lực đó mà họ trở nên quyết đoán, tự tin và bản lĩnh hơn.
+ Tính kỉ luật công việc cao: Phải nghiêm túc trong công việc, phải tự rèn luyện nâng cao kĩ năng để tránh bị lạc hậu.
+ Đòi hỏi quá nhiều kĩ năng: từ khả năng đọc – hiểu, nghe – nói cho đến các kĩ năng như nắm bắt thông tin, tâm lí của đối tượng nghe, xử lí văn bản…
+ Được ví như là nghề “làm dâu trăm họ”: ngoài việc có đủ các kiến thức sâu rộng thì cần phải là người có đạo đức nghề nghiệp, khéo léo khi ứng xử với khách hàng.
Đây là một trong những quan niệm sai lầm về nghề biên – phiên dịch. Công ty dịch thuật chuyên nghiệp CNN Expertrans mong muốn qua bài viết này sẽ giúp mọi người loại bỏ được những quan niệm chưa đúng và có cái nhìn mới hơn về nghề biên – phiên dịch.

Dịch tiếng Anh chuyên ngành y dược.

Y dược là lĩnh vực quan trọng liên quan đến sức khỏe của con người. Vì thế lĩnh vực dịch thuật tiếng anh ngành y dược rất được chú trọng để đảm bảo tính chuẩn xác của tài liệu.
Để có thể đáp ứng được nhu cầu đó thì biên dịch viên phải giỏi ngôn ngữ, có kiến thức chuyên ngành và quan trọng nhất là phải nắm bắt, hiểu được bản chất của tài liệu bạn đang dịch với nội dung truyền tải như thế nào. Họ còn phải là những người tâm huyết bởi vì sự sai trong công tác dịch thuật này có thể gây ra những sai sót không đáng có, có thể cảnh hưởng nghiêm trọng tới sức khỏe con người.
Hiểu được phương châm “ lương y như từ mẫu”, công ty dịch thuật chuyên nghiệp CNN Expertrans cung cấp dịch vụ dịch tiếng Anh chuyên ngành y dược uy tín, để từ đó làm công cụ giúp cho ngành y dược của Việt Nam ngày càng phát triển hơn.
Đến với chúng tôi, Quý khách sẽ được sự trợ giúp của đội ngũ biên dịch có trình độ chuyên môn cao, đặc biệt trong đó sẽ có những giáo sư tiến sỹ, dược sỹ đã làm lâu năm trong ngành y tế hoặc tại các viện nghiên cứu...
- Tài liệu chuyên ngành y dược chúng tôi nhận dịch chủ yếu là: giấy xuất viện, đơn thuốc, hướng dẫn sử dụng thuốc, hướng dẫn sử dụng máy móc thiết bị, quy trình chế biến dược phẩm, quy trình tiệt trùng dụng cụ y tế...
- Các chuyên ngành y dược mà chúng tôi tiếp cận:
+ Da liễu.
+ Huyết học.
+ Răng, hàm, mặt.
+ Thần kinh.
+ Tai, mũi, họng.
+ Tim mạch.
+ Y học hạt nhân.
+ Y học cấp cứu...
- Chúng tôi cam kết bảo mật mọi thông tin của khách hàng.
- Đặc biệt hơn nữa là khi sử dụng dịch vụ của chúng tôi, Quý khách chỉ phải trả ở mức giá cực rẻ, nhiều ưu đãi hấp dẫn.
Dịch vụ dịch tiếng Anh chuyên ngành y dược của công ty dịch thuật CNN Expertrans rất mong nhận được sự ủng hộ của Quý khách hàng! Chúng tôi tự hào được đóng góp một phần công sức vào việc chăm sóc sức khỏe cho mọi người.

Thứ Tư, 9 tháng 3, 2016

Dịch tiếng anh chuyên ngành điện

Dịch thuật tiếng Anh đang trở thành nhu cầu quan trọng trên toàn thế giới. Có thể thấy tiếng Anh xuất hiện ở khắp mọi nơi, trên mọi lĩnh vực: khoa học, kĩ thuật, kinh tế, văn hóa, giáo dục... Trong đó, dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành điện đang là một trong những lĩnh vực dịch thuật phát triển nhất.
Chuyên ngành điện là lĩnh vực khó, có nhiều thuật ngữ vì vậy đòi hỏi đối với người biên dịch viên là phải thành thạo ngôn ngữ, có kiến thức chuyên môn về ngành điện, nắm rõ được các thuật ngữ, kí hiệu.
Để đáp ứng nhu cầu của khách hàng, công ty dịch thuật uy tín số 1 tại Hà Nội – CNN Expertrans đem đến cho Quý khách dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành điện chuyên nghiệp nhất – nhanh nhất – giá rẻ nhất.
Những lí do bạn nên sử dụng dịch vụ của chúng tôi:
1. Dịch vụ đa dạng.
- Đa dạng về ngôn ngữ: Dịch tiếng Anh chuyên ngành điện sang tiếng Việt, tiếng Anh sang hơn 50 ngôn ngữ khác và ngược lại.
- Đa dạng về hình thức: dịch sách về điện, các bản thiết kế điện, hướng dẫn sử dụng...
2. Nhân viên, biên dịch nòng cốt, có kinh nghiệm.
- Biên dịch của chúng tôi có kinh nghiệm 10 năm trong lĩnh vực dịch thuật chuyên ngành điện, đầy đủ các yếu tố của một biên dịch viên chất lượng cao.
- Nhân viên được đào tạo bài bản, có đủ các kĩ năng, nhiệt tình, chăm chỉ.
3. Áp dụng đúng quy trình dịch thuật đạt chuẩn.
- Chúng tôi luôn áp dụng những quy trình dịch thuật chuyên nghiệp và tân tiến nhất để đảm bảo cho chất lượng cũng như tiến độ công việc.
4. Thời gian dịch nhanh, bản dịch chính xác, thông tin luôn được bảo mật.
- Thời gian bản dịch: nhanh chóng nhất và đúng như đã cam kết với khách hàng.
- Bản dịch chính xác 99% so với bản gốc, sử dụng từ ngữ chuẩn.
- Bảo mật mọi thông tin của khách hàng.
5. Dịch vụ giá rẻ.
- Chúng tôi luôn đưa ra mức giá rẻ nhất để giúp khách hàng tiết kiệm chi phí.
6. Đã có kinh nghiệm tham gia nhiều dự án dịch thuật chuyên ngành điện của các công ty trong và ngoài nước.
Hãy đến và trải nghiệm ngay dịch vụ dịch thuật chuyên ngành điện của CNN Expertrans để tận hưởng sự thoải mái và hài lòng nhất!

Dịch thuật tài liệu pháp luật

Bất cứ một quốc gia nào đều có một hệ thống pháp luật riêng, nó chi phối, điều chỉnh mọi hoạt động của quốc gia đó. Khi một cá nhân, doanh nghiệp nào đó muốn xâm nhập vào thị trường của quốc gia khác thì điều đầu tiên là phải tìm hiểu rõ về pháp luật của quốc gia đó. Hơn nữa, sự giao lưu – hợp tác giữa các nước cũng có thể bị chi phối bởi một luật chung do các quốc gia kí kết với nhau.
Chính từ điều đó mà dịch vụ dịch thuật văn bản pháp luật bùng nổ và phát triển mạnh mẽ. Công ty dịch thuật chuyên nghiệp CNN Expertrans đã tham gia vào rất nhiều dự án dịch thuật văn bản pháp luật như: Luật đầu tư, Luật đất đai, Luật thương mại... Những bản dịch của chúng tôi nhận được sự hài lòng và được đánh giá rất cao từ phía khách hàng.
Dịch thuật tài liệu pháp luật là lĩnh vực đòi hỏi cao đối với người biên dịch. Họ không chỉ thành thạo ngoại ngữ mà còn phải có kiến thức chuyên ngành đặc thù, sử dụng từ ngữ phải chính xác, rõ ràng về nghĩa. Nếu không sẽ dẫn đến những sai lệch , sẽ gây ảnh hưởng nghiêm trọng đến các cá nhân, tổ chức.
Những tài liệu pháp luật mà chúng tôi thường dịch:
- Dịch thuật văn bản pháp luật.
- Dịch thuật chứng từ, công văn, nghị quyết...
- Dịch thuật hồ sơ pháp lí trong các vụ việc tranh chấp.
- Dịch bản án của tòa án.
- Nhiều tài liệu pháp lí khác.
Những cam kết của chúng tôi với khách hàng:
- Đem đến đội ngũ biên dịch viên tốt nhất.
- Áp dụng quy trình dịch thuật chuyên nghiệp.
- Thời gian nhanh.
- Bản dịch chính xác, sát với bản gốc.
- Đảm bảo tính bảo mật thông tin.
- Giá cả cạnh tranh nhất.
Lí do dịch vụ dịch thuật của CNN Expertrans trở thành lựa chọn hàng đầu:
- Công ty có uy tín lâu năm.
- Có kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật.
- Dịch thuật ngôn ngữ đa dạng, với hơn 50 ngôn ngữ khác nhau.
- Chất lượng dịch vụ hàng đầu.
- Có chính sách chăm sóc khách hàng tốt (cả trước và sau khi sử dụng dịch vụ)
Quý khách có nhu cầu dịch thuật chuyên ngành pháp luật? Quý khách chưa tìm được đơn vị uy tín?
Hãy đến với dịch vụ dịch thuật chuyên ngành pháp luật của CNN Expertrans – sự lựa chọn đáng tin cậy cho mọi người!


Chủ Nhật, 6 tháng 3, 2016

Dịch tiếng Anh chuyên ngành kinh tế

Tiếng Anh là ngôn ngữ thuộc nhánh miền Tây của nhóm ngôn ngữ German trong ngữ hệ Ấn – Âu. Đây được coi là ngôn ngữ của thế giới, của sự hội nhập.
Tiếng Anh được sử dụng rộng rãi khắp mọi nơi trên thế giới và trong mọi lĩnh vực: từ chính trị, quân sự cho đến kinh tế, văn hóa, khoa học,...
Đặc biệt là với chuyên ngành kinh tế, nhu cầu giao lưu hợp tác cùng phát triển giữa các doanh nghiệp khắp nơi trên thế giới. Và tiếng anh trở thành ngôn ngữ không thể thiếu nếu muốn hội nhập.
Công ty dịch thuật chuyên nghiệp CNN Expertrans cung cấp các dịch vụ dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành kinh tế như dịch: biên bản họp, dịch hợp đồng,... Là một trong những đơn vị đi đầu trong lĩnh vực dịch thuật chúng tôi luôn thực hiên tốt 5 cam kết với khách hàng:
1. Đa dạng dịch vụ.
- Chúng tôi dịch thuật từ tiếng Anh sang tiếng Việt và hơn 50 ngôn ngữ khác như: Pháp, Hàn, Nhật, Trung, Malaysia..
- Có 2 địa điểm chính cho khách hàng lựa chọn: Hà Nội, Sài Gòn.
2. Chất lượng nhân viên, biên dịch viên tốt nhất.
- Đội ngũ nhân viên được đào tạo bài bản, nhiệt tình, có trách nhiệm cao trong công việc.
- Đội ngũ biên dịch viên được tuyển chọn kĩ lưỡng, có đầy đủ các kĩ năng cơ bản cho đến nâng cao: từ trình độ ngoại ngữ, trình độ chuyên môn, sự am hiểu sâu rộng cho đến kĩ năng trình bày, xử lí tài liệu...
3. Dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp.
- Áp dụng đúng quy trình dịch đạt chuẩn:
+ Nhận tài liệu.
+ Nghiên cứu tài liệu.
+ Chia nhóm dịch.
+ Tiến hành dịch dưới sự giám sát của nhóm trưởng.
+ Nộp bản dịch để kiểm tra, đánh giá lại.
+ Sửa, bổ sung và hoàn thành bản dịch.
+ Giao bản dịch cho khách hàng.
+ Chỉnh sửa theo yêu cầu của khách hàng phản hồi lại.
4. Luôn bảo mật thông tin của khách hàng.
- Bảo mật thông tin của khách hàng chính là việc chúng tôi luôn đặt ra và thực hiện trên mọi phương diện.
5. Luôn đem đến co khách hàng những dịch vụ với giá cả hợp lí nhất.
- Nhận thấy giá cả là vấn đề rất nhiều khách hàng quan tâm, nên công ty dịch thuật của chúng tôi luôn lấy đó làm mục tiêu. Mục tiêu là nâng cao năng suất lao động để giảm thiểu chi phí, từ đó mang đến cho khách hàng dịch vụ với giá rẻ nhất, cạnh tranh nhất.
- Chúng tôi còn có nhiều ưu đãi cho khách hàng mới, khách hàng thường niên...
           Nếu quý khách có nhu cầu dịch thuật tiếng anh chuyên ngành kinh tế, hãy liên hệ với chúng tôi để được tư vấn một cách chính xác nhất. 
Công ty dịch thuật chuyên nghiệp CNN Expertrans – sự lựa chọn đáng tin cậy!

Thứ Sáu, 4 tháng 3, 2016

Dịch công chứng tại Hà Nội, TP HCM

EXPERTRANS tự hào là nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng lấy ngay, lấy nhanh chuyên nghiệp tại TP.HCM và Hà Nội, Chúng tôi chuyên xử lý những hồ sơ khó, bản gốc không hoàn chỉnh,… đặc biệt bản dịch công chứng đảm bảo chuẩn xác, đúng văn phong, ngữ nghĩa của cơ quan nhà nước cần nộp, văn bản dược định dạng đúng theo mẫu của bản gốc. Qua hơn 10 năm hình thành và phát triển, chất lượng của EXPERTRAS cũng như sự uy tín đã thu hút lượng khách hàng đông đảo hàng năm chúng tôi thực hiện hàng ngàn bản dịch công chứng với sự hài lòng tuyệt đối từ phía khách hàng. Với bất kì ý kiến góp ý nào chúng tôi đều tiếp nhận và nhận được sự phản hồi tích cực từ phía quý khách.
Hiên nay tại Việt Nam và các quốc gia trên thế giới thì tính pháp lý của một văn bản giấy tờ là vô cùng quan trọng. Với tình hình thế giới với nhiều biến động việc nhập cư đang được thắt chặt và kiểm soát vô cùng gắt gao. Chính vì thế để có thể di chuyển cũng như thuận lợi trong các công việc của bạn thì việc công chứng các tài liệu phải hết sức cẩn trọng và an toàn tuyệt đối. Với nhiều năm kinh nghiệm trong ngành dịch công chứng EXPERTRANS sẽ đem đến cho bạn sự an toàn và chính xác nhất.
Dịch công chứng

 Dịch thuật công chứng của công ty dịch thuật EXPERTRANS là dịch vụ hàng đầu trong việc chứng thực sao y bản chính, chứng thực chữ ký, các tài liệu mọi thứ tiếng cho các khách hàng là cá nhân và tổ chức.Với đội ngũ nhân sự hùng hậu chúng tôi có thể phục vụ khách hàng 24/24 .Bởi vì đây là bản dịch công chứng nên việc tốn thời gian hơn so với các bản dịch khác là điều không thể tránh khỏi chính vì vậy Chúng tôi luôn cố gắng hết mình để có thể giúp khách hàng hoàn tất công việc trong hoàn cảnh thuận lợi. Bên cạnh những dự án, các văn bản pháp quy, hợp đồng thương mại, hồ sơ con nuôi, các hồ sơ văn bản cần có dấu chứng thực của nhà nước, Dịch thuật EXPERTRANS còn có riêng một đội ngũ chuyên tâm phục vụ những khách hàng cần lấy ngay các văn bản như: Hồ sơ lao động, hồ sơ du học, văn bằng chứng chỉ, bảng điểm, học bạ, hộ khẩu…với mức giá thấp hơn so với các công ty khác và đặc biệt, khách hàng có thể có bản dịch ngay tức khắc hoặc bất cứ khi nào cần thiết, kể cả ngày nghỉ Thứ 7 hoặc Chủ nhật.
Qúy khách hãy liên lạc với chúng tôi để biết rõ hơn về dịch vụ cũng như báo giá dich thuật qua 
Số điện thoại : 0926051999
Website : cnntranslation.com
Chúng tôi xin cảm ơn.

Thứ Tư, 2 tháng 3, 2016

Phiên dịch tiếng Campuchia !

Campuchia là quốc gia láng giềng của Việt Nam, có chung biên giới dài 1.137km.
Vì vậy mà nhu cầu hợp tác, giao lưu cũng trở nên ngày một nhiều hơn.
Công ty phiên dịch uy tín CNN Expertrans là một công ty đi đầu trong lĩnh vực phiên dịch. Chúng tôi có nhiều dịch vụ phiên dịch với hơn 50 ngôn ngữ khác nhau, trong đó có phiên dịch tiếng Campuchia.
Công ty phiên dịch
Phiên dịch tiếng Campuchia
Phiên dịch tiếng Campuchia của chúng tôi gồm các lĩnh vực:
- Phiên dịch lĩnh vực kĩ thuật tiếng Campuchia.
- Phiên dịch lĩnh vực tài chính ngân hàng tiếng Campuchia.
- Phiên dịch lĩnh vực y, dược tiếng Campuchia.
- Phiên dịch lĩnh vực giáo dục tiếng Campuchia.
- Phiên dịch lĩnh vực du lịch tiếng Campuchia...
Với đội ngũ phiên dịch viên giàu kinh nghiệm, đội ngũ nhân viên chuyên nghiệp và được đào tạo bài bản, chúng tôi tin chắc sẽ mang đến cho Quý khách dịch vụ phiên dịch tiếng Campuchia chất lượng tốt nhất. Chúng tôi đang dần hoàn thiện để đem đến dịch vụ đa dạng hơn nữa, đáp ứng mọi nhu cầu ngày càng cao.
Chất lượng dịch vụ là vấn đề được đặt lên hàng đầu. Tuy nhiên, đối với chúng tôi một vấn đề quan trọng không kém, đó chính là việc nâng cao năng suất, hiệu quả làm việc. Từ đó đem đến cho khách hàng những dịch vụ với giá rẻ nhất, cạnh tranh nhất. Giúp cho khách hàng có thể tiết kiệm chi phí một cách tối đa.
Chúng tôi thực hiện dịch vụ với thời gian, địa điểm theo mọi yêu cầu của Quý khách. Và đặc biệt là luôn đề cao việc bảo mật thông tin cá nhân cũng như thông tin về các hoạt động của Quý khách. Vì thế Quý khách có thể hoàn toàn yên tâm khi sử dụng dịch vụ của chúng tôi.
Mọi thắc mắc cần giải đáp của Quý khách về dịch vụ phiên dịch tiếng Campuchia, hãy liên hệ với công ty dịch thuật CNN Expertrans, quý khách sẽ được trả lời nhanh nhất chính xác nhất.

     Hân hạnh được phục vụ Quý khách!

Thứ Ba, 1 tháng 3, 2016

Phiên dịch tiếng Séc

Tiếng Séc là một trong những ngôn ngữ thuộc nhánh phía Tây của các ngôn ngữ Slav – cùng với tiếng Slovak, Ba Lan, Pomeran và Serb Lugic. Tiếng Séc được nói bởi hầu hết người Séc sống tại cộng hòa Séc và trên toàn thế giới (tất cả trên khoảng 12 triệu người)
Bạn đang có đối tác là người cộng hòa Séc? bạn có một người bạn ở Séc sang thăm Việt Nam? Bạn có một cuộc họp với chuyên viên người Séc? Hay đơn giản là bạn sắp có một chuyến du lịch đến Cộng hòa Séc?
Chính vì vậy mà bạn đang rất cần tìm phiên dịch tiếng Séc?
Tuy nhiên bạn băn khoăn về chất lượng dịch vụ hay bạn không biết việc phiên dịch tiếng Séc chi phí có cao không? 
Hãy đến với dịch vụ phiên dịch tiếng Séc của công ty phiên dịch chuyên nghiệp CNN Expetrans, chúng tôi tin chắc rằng bạn sẽ không còn băn khoăn gì nữa. Bởi vì chúng tôi là công ty cung cấp dịch vụ phiên dịch uy tín hàng đầu và luôn đưa ra mức giá rất rẻ, cạnh tranh.
Phiên dịch tiếng Séc
Dịch vụ phiên dịch tiếng Séc của chúng tôi bao gồm:
- Hình thức:
+ Phiên dịch ở các buổi hội thảo, hội nghị, các cuộc họp.
+ Phiên dịch các tour du lịch, thăm quan cả trong và ngoài nước.
+ Phiên dịch các buổi đàm phán, thương lương...
- Ngôn ngữ:
Bạn đang thắc mắc rằng ngoài phiên dịch từ tiếng Séc sang tiếng Việt, tiếng Việt sang tiếng Séc thì chúng tôi còn phiên dịch sang ngôn ngữ nào khác không?
Câu trả lời là : Có. Chúng tôi cung cấp dịch vụ phiên dịch tiếng Séc sang hơn 50 ngôn ngữ khác như; tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Lào, tiếng Thái Lan, tiếng Latinh, tiếng Hàn, tiếng Nhật... và ngược lại. Điều đó sẽ giúp cho bạn có nhiều sự lựa chọn hơn.
- Thời gian và địa điểm:
+ Thời gian: có thể ngắn, dài theo yêu cầu.
+ Địa điểm: khắp đất nước Việt Nam, kể cả nước ngoài theo mong muốn của Quý khách.
Với chất lượng dịch vụ đa dạng, chuyên nghiệp cùng với đội ngũ nhân viên, phiên dịch viên có kinh nghiệm trong phiên dịch tiếng Séc chúng tôi chắc chắn sẽ mang đến cho bạn sự hài lòng cao nhất.
Dịch vụ phiên dịch tiếng Séc của công ty CNN Expertrans – sự lựa chọn hoàn hảo cho bạn!



Phiên dịch tiếng Philipin

Philippine là đảo quốc có chủ quyền tại Đông Nam Á, cách Đài Loan qua eo biên Luzon ở phái bắc, cách Việt Nam qua biển Đông ở phía Tây, cách đảo Borneo qua biển Sulu ở phía Tây Nam và các đảo khác của Indonesia qua biển Celebes ở phía Nam, phía đông quốc gia là biển Philippine và đảo quốc Palau.
Philippine là một quốc gia công nghiệp mới, nền kinh tế đang trong quá trình chuyển đổi từ dựa vào nông nghiệp sang dựa vào các ngành du lịch, chế tạo. Philippine có nền kinh tế đứng thứ 41 trên thế giới.
Philippine là quốc gia đông dân thứ bảy tại châu Á và đứng thứ 12 trên thế giới. Có hơn 12 triệu người Philipime sống tại hải ngoại, họ tạo thành một trong những cộng đồng tha hương lớn nhất và có ảnh hướng nhất thế giới.
Ngày nay, mối quan hệ giữa Việt Nam, và Philippine ngày càng trở nên thân thiết hơn, chính vì vậy mà việc hợp tác, giao lưu trên tất cả lĩnh vực đang ngày càng tăng lên. Từ đó, nhu cầu về phiên dịch tiếng Philippine ra đời và phát triển.
Công ty phiên dịch số một CNN Expertrans chuyên cung cấp dịch vụ phiên dịch tiếng Philippine uy tín hàng đầu. Dịch vụ của chúng tôi trở thành sự lựa chọn hàng đầu của rất nhiều doanh nghiệp.
Những lí do bạn nên sử dụng dịch vụ phiên dịch của chúng tôi:
Công ty phiên dịch
Phiên dịch tiếng Philipin
1. Đội ngũ nhân viên, phiên dịch viên giàu kinh nghiệm, có đầy đủ kĩ năng cơ bản.
2. Dịch vụ đa dạng về ngôn ngữ, lĩnh vực, hình thức.
3. Thời gian, địa điểm phiên dịch đa dạng, đáp ứng mọi yêu cầu của khách hàng.
4. Hệ thống phiên dịch và cộng tác viên tương tác toàn cầu.
5. Bảo mật thông tin của khách hàng.
6. Giá cả cạnh tranh, có nhiều chính sách ưu đãi.
7. Đã tham gia vào nhiều dự án phiên dịch lớn.
Với sự tin tưởng, ủng hộ của Quý khách hàng chúng tôi cam kết sẽ đem đến những dịch vụ tốt nhất, chuyên nghiệp nhất để đáp lại tình cảm của Quý khách.
Dịch vụ phiên dịch tiếng Philippine của CNN Expertrans đáp ứng nhu cầu của Quý khách mọi lúc mọi nơi!