dịch thuật hà nội

Dịch thuật với độ chính xác cao

Phiên dịch tại hà nội

Luôn mang đến sự hài lòng cho khách hàng

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Thứ Tư, 27 tháng 7, 2016

Dịch thuật tiếng Campuchia uy tín số 1 tại Việt Nam

Tiếng Khemer là ngôn ngữ chính thức của người Campuchia. Hiện nay vùng giáp ranh biên giới giữa hai nước được sử dụng ngôn ngữ này rất nhiều cả ngôn ngữ Việt và Campuchia. Trong bối cảnh hai nước đầu tư giúp đỡ lần nhau thì việc du nhập ngôn ngữ là hết sức bình thường. Để có thể hợp tác giao lưu , học tập, du lịch… được tốt mà nhiều hơn nữa thì ngôn ngữ phải đảm bảo thông suốt trong mọi quá trình. Để hỗ trợ và giải quyết vấn đề này được tốt nhất dịch thuật EXPERTRANS cung cấp dịch vụ dịch tiếng Campuchia sang tiếng Việt và ngược lại. Với sự phục vụ tận tình và chuyên nghiệp của chúng tôi sẽ đem đến cho quý khách hàng những bản dịch với chất lượng hàng đầu.
Đáp ứng yêu cầu của khách hàng, công ty dịch thuật Expertrans cung cấp dịch thuật với trên 50 ngôn ngữ, khách hàng có thể yêu cầu dịch thuật tiếng Khmer sang bất kỳ ngôn ngữ nào nằm trong hệ thống ngôn ngữ dịch của Expertrans.
Các sản phẩm, tài liệu dịch đa dạng chuyên ngành, lĩnh vực:
 Kỹ thuật
Tài chính – Ngân hàng
Y tế - Dược phẩm
Hồ sơ thầu – Dự án
Website – Phần mềm
Tạp chí .v.v.
Độ chính xác lên đến  99% đáp ứng được nhu cầu thông tin chính xác tạo điều kiện cho công việc, hợp tác và học tập trở nên dễ dàng hơn.
Các loại hình phiên dịch của Expertrans hoàn toàn đáp ứng được nhu cầu của khách hàng trong từng trường hợp cụ thể bao gồm:
Phiên dịch dự án
Phiên dịch đuổi
Phiên dịch song song
Phiên dịch cabin
Tại sao Expertrans lại đã và đang trở thành điểm đến lí tưởng dành cho quý khách hàng?
Expertrans hiểu được giá trị cốt lõi với sứ mệnh là cầu nối dành cho khách hàng thông qua các giải pháp ngôn ngữ tạo điều kiện giúp khách hàng tăng hiệu quả trong kinh doanh và dễ dàng trong các lĩnh vực học tập, giải trí.
Đến với chúng tôi, khách hàng sẽ được trải nghiệm những dịch vụ tốt nhất và thoải mái nhất với những thế mạnh vốn có như:
•        Sử dụng phần mềm dịch thuật Trados, Wordfast nhanh chóng, hiệu quả.
•        Hỗ trợ và setup thiết bị đầy đủ trong các sự kiện theo yêu cầu của khách hàng.
•        Thời gian hỗ trợ dịch vụ 24/7 linh hoạt và năng động.
•        Giá cả vô cùng cạnh tranh và hấp dẫn.
Nếu quý khách hàng có nhu cầu dịch tiếng Khmer hãy liên hệ ngay với chúng tôi để nhận tư vấn và báo giá dịch thuật miễn phí!
Địa chỉ công ty dịch thuật tại Hà Nội:
Địa chỉ: Số 62, Ngõ 19, Trần Quang Diệu, Đống Đa, Hà Nội.
Điện thoại: (04) 7303 889
Hotline: 092 605 1999
Fax: (04) 62 85 84 46
Email: sales@expertrans.com or hanoi@expertrans.com
Địa chỉ công ty dịch thuật tại TP.HCM:
Địa chỉ:  Phòng 11.01B Tòa nhà VIETNAM
BUSINESS CENTER, 57-59 Hồ Tùng Mậu, P. Bến Nghé, Quận 1, TP Hồ Chí Minh
Điện thoại: (08) 7 309 8899
Email: hochiminh@expertrans.com

Chủ Nhật, 24 tháng 7, 2016

Kinh nghiệm nhỏ khi dịch thuật tiếng Nhật

Nhật Bản là một quốc gia phát triển mạnh trên mọi lĩnh vực: kinh tế, văn hóa, giáo dục, y dược, du lịch, xây dựng, công nghệ,... Vì thế mà trong những năm trở lại đây, nhu cầu về dịch thuật tiếng Nhật Bản ngày càng tăng cao. Có rất nhiều công ty đưa ra dịch vụ dịch thuậttiếng Nhật Bản để đáp ứng nhu cầu này. Tuy nhiên, không phải đơn vị nào cũng có thể đem đến được những bản dịch tiếng Nhật chất lượng tốt nhất, làm hài lòng khách hàng nhất.
Với vai trò là cầu nối ngôn ngữ, là một trong những đơn vị đi đầu trong lĩnh vực dịch thuật. Công ty dịch thuật chuyên nghiệp CNN Expertrans cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật Bản chất lượng cao, uy tín và nhận được rất nhiều sự tin tưởng, ủng hộ từ phía khách hàng. Chính vì thế, thông qua bài viết này, chúng tôi muốn đem đến cho các bạn biên dịch những lưu ý khi dịch thuật tiếng Nhật để có được những bản dịch tốt nhất cho khách hàng.
Chú ý đến nền văn hóa của người Nhật
Ngôn ngữ của mỗi quốc gia bị ảnh hưởng khá nhiều của nền văn hóa. Vì vậy nếu bạn muốn dịch tiếng Nhật tốt, chuẩn thì đồng nghĩa với việc bạn phải biết nhiều và hiểu rõ về nền văn hóa nước họ. Đối với những nơi dịch thuật chuyên nghiệp, đội ngũ nhân viên của họ cũng luôn là những người có hiểu biết sâu rộng về nền văn hóa của các quốc gia, từ có đó có thể dịch tiếng tốt hơn, chuẩn hơn.
Cần nắm vững các kỹ năng dịch
  - Dịch tiếng Nhật cũng như việc bạn học một bài hát nào đó vậy, bạn hát càng nhiều, hiểu bài hát thì sẽ cảm thu và sẽ thành công. Dịch thuật tiếng Nhật cũng như vậy. Bạn hãy tạo cho mình thói quen cũng như phong cách dịch riêng biệt đồng thời chăm chú lắng nghe, đặt câu hỏi để hiểu hơn phong cách ngôn ngữ cũng như cách dùng từ của người Nhật.
  - Vốn từ vựng phong phú, linh hoạt, dịch theo văn phạm tiếng Nhật.
  - Khả năng tra cứu : Dù bạn có năng lực tốt tới đâu thì việc tra cứu cũng là điều dễ dàng gặp phải. Các bạn có thể tra cứu qua từ điển tiếng Nhật hay Internet để nắm bắt được thông tin nhanh nhất
dich thuat tieng nhat ban
Lòng đam mê với nghề
Dù là dịch tiếng Nhật hay là một công việc nào khác thì bạn cũng phải có lòng đam mê yêu nghề thì mới có thể làm tốt được công việc của mình. Lòng đam mê sẽ giúp bạn tìm hiểu và dịch thuật tốt hơn những người chỉ làm theo trách nhiệm.
Học hỏi từ các công ty dịch thuật

Việc không ngừng học hỏi cũng là một trong những lưu ý để bạn dịch tiếng Nhật tốt hơn. Bạn có thể xin làm thêm tại các công ty dịch thuật để tiếp xúc với cách dịch thuật chuyênnghiệp của họ từ đó có thêm kinh nghiệm để hoàn thành tốt hơn công việc của mình. Dịch thuật Expertrans là nơi khá lý tưởng để bạn có thể học hỏi kinh nghiệm tại đây.

Thứ Tư, 20 tháng 7, 2016

Những lưu ý khi dịch tiếng Trung Quốc

Tiếng Trung Quốc luôn là một ngôn ngữ khá khó bởi vì nó là thể loại chữ tượng hình và trong tiếng Trung còn chia ra rất nhiều vùng khác nhau. Chính vì thế mà khi chúng ta làm việc với những đối tác Trung Quốc phải hết sức cẩn trọng đặc biệt là đội ngũ phiên dịch dịch thuật tiếng Trung . Tuy được đào tạo hết sức bài bản nhưng nhiều trường hợp đội ngũ phiên dịch từng gặp phải hay trường hợp dịch qua mạng internet phải đối mặt với rất nhiều tình huống khó khăn. Với kinh nghiệm cũng như chuyên môn dịch thuật lâu năm EXPERTRANS xin chia sẻ cũng như đưa ra những lưu ý đối với ngôn ngữ này.
Những lưu ý khi dịch thuật tiếng Trung Quốc gồm:
- Nếu dịch tiếng Trung Quốc như trên thì nó không thể hiện đúng tên người, tên đất Trung Quốc, vì thế sẽ rất trở ngại để hiểu biết về Trung Quốc hiện tại, khó tra cứu trên internet.
- Cách dịch này dễ lẫn lộn với tên người và tên đất Việt Nam. Ví dụ như: nếu dịch tên được đọc là Lý Khắc Cường thì khó biết được là người Trung Quốc hay người Việt Nam; hoặc khi đọc tên hoa hậu Vũ Văn Hà thì khó có thể biết được đó là hoa hậu YuWen-xia Trung Quốc; Và khi đọc là Trường Sa thì cũng không thể phân biệt được thành phố Changsha của tỉnh Hunan Trung Quốc với quần đảo Trường Sa của Việt Nam…Vì thế, chúng ta cứ thật thà, ngây thơ, lười biếng để dùng lẫn lộn như vậy mà không có một chút ý thức để phòng vệ văn hóa nào!
- Dịch tên người cũng như tên đất Trung Quốc thành phiên âm Hán Việt thường tạo ra cảm giác gần gũi không cần thiết. Khi đọc tên người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc là Hồng Lỗi  bạn nghĩ gì? Nên đọc là Hong Lei (Hóng Lěi) thì mới đúng theo nguyên tắc ngoại giao.
- Chúng ta dịch tên riêng của Trung Quốc bằng âm Hán Việt làm cho cách nói và cách viết của chúng ta nghe có vẻ dị biệt, không giống với thông lệ quốc tế mà ta thường tuân thủ, và điều ấy dễ gây cảm giác là chúng ta thường tiếp cận vấn đề Trung Quốc không giống với cách tiếp cận quốc tế.
Hiện bạn đang cần dịch tài liệu nào? Dịch thuật Tiếng Quảng đông, Dịch thuật tiếng Đài Loan, hay Dịch thuật tiếng Trung phổ thông? Expertrans đều có thể đáp ứng dịch vụ dịch thuật ngoài sức mong đợi của khách hàng. Hãy nhấc máy lên và gọi ngay cho chúng tôi để được hỗ trợ nhanh chóng, cũng như nhận báo giá miễn phí cho dịch vụ dịch thuật tiếng Trung.

Thứ Hai, 18 tháng 7, 2016

Dịch tài liệu kĩ thuật tiếng Hàn uy tín tại Việt Nam

Như các bạn đã biết Hàn Quốc là một trong những đất nước phát triển khá mạnh về nhiều lĩnh vực ngành nghề tuy nhiên có lễ nền công nghiệp ảnh hưởng nhất tại Việt Nam đó chính là công nghiệp điện tử. Trong thời gian vừa qua Việt Nam chúng ta đã có rất nhiều các dự án lớn thành công được phía Hàn Quốc đầu tư có thể kể đến các tập đoàn lớn như Sam Sung, LG , Huyndai…vv…đã có rất nhiều có các du học sinh cũng như lao động Việt Nam sang Hàn quốc làm việc và học tập các kinh nghiệm. Hiện nay số kĩ sư Việt Nam đang được đào tạo bằng tiếng Hàn là tương đối nhiều tuy nhiên để thông thạo hoàn toàn và làm việc với các thông số kĩ thuật chính xác là chưa thể đáp ứng và vẫn cần các cố vấn kĩ sư Hàn Quốc. Chính vì thế chúng tôi quyết định cung cáp dịch vụ dịch tài liệu kĩ thuật tiếngHàn nhằm hỗ trợ giải quyết vấn đề này.
công ty dịch tài liệu kĩ thuật
Dịch tài liệu kĩ thuật

 Chúng tôi nhận dịch tất cả các tài liệu kỹ thuật tiếng Hàn thuộc nhiều ngành và chuyên ngành như:
·         Điện – Điện tử
·         Cơ khí – chế tạo máy
·         Kiến trúc – Xây dựng
·         Kỹ thuật viễn thông
·         Hóa dầu
·         Năng lượng
·         Tự động hóa .v.v.
 Điểm mạnh của Expertrans là gì khiến khách hàng tin tưởng? Chúng tôi có đội ngũ phiên dịch tiếng Hàn Quốc hùng hậu, với nhiều năm kinh nghiệm, và chuyên biệt trong từng lĩnh vực cụ thể, khách hàng có thể hoàn toàn yên tâm khi đến với dịch vụ của Expertrans.Đội ngũ quản lý chất lượng của Expertrans được đào tạo khắt khe với tất cả các cặp ngôn ngữ dịch, đảm bảo quý khách hàng sẽ hài lòng với chất lượng dịch thuật tiếng Hàn Quốc lên đến 98%. Quy trình làm việc và hợp tác với Expertrans đơn giản và nhanh chóng, tiết kiệm thời gian, giá cả cạnh tranh và hợp lí là điều cân nhắc của bất cứ khách hàng nào khi có nhu cầu.
 Expertrans luôn hướng tới dịch vụ dịchthuật chuyên nghiệp dành cho khách hàng, đồng thời mở rộng cung cấp các dịch vụ trong và ngoài nước. Chúng tôi tự hào là đơn vị hợp tác góp phần là cầu nối giữ nhiều doanh nghiệp, tổ chức chính phủ và phi chính phủ trên toàn cầu:
·         Vina Capital
·         Quỹ quốc tế bảo vệ thiên nhiên (WWF)
·         The World Bank
·         Honda
·         Suzuki
·         SRC
·         Ford
·         Coca Cola
·         Vietnam Airline
·         Viettel
·         LG .v.v.


Quý khách hàng có nhu cầu dịch thuật xin vui lòng liên hệ với số hotline: 092 605 1999 để biết thêm chi tiết về dịch vụ.

Chủ Nhật, 17 tháng 7, 2016

Những ưu việt cho dịch trên youtube

Có thể nói ngoài Google thì Youtube là công cụ được sử dụng hàng đầu hiện nay. Có rất nhiều chọn youtube làm nơi giải trí chia sẻ các kinh nghiệm  kiến thức thông qua các clip tuy nhiên yếu tố ngôn ngữ từ nhiều quốc gia trên toàn thế giới gây ra những khó khăn nhất định cho người xem. Chính vì yếu tố này mà youtube đã có chế độ dịch phiên dịch tuy nhiên vẫn nhiều người chưa biết. Với chúng tôi dịch thuật uy tín EXPERTRANS sau nhiều năm tìm hiều và nghiên cứu kết hợp với kinh nghiệm dịch thuật của mình chúng tôi sẽ chia cùng các bạn những tính năng ưu việt của dịch trên youtube .
JeffChin và BradEllis, là hai nhà quản lý sản phẩm của Youtube chia sẻ thông tin “Việc hỗ trợ dịch thuật trên các video sẽ làm cho nội dung các đoạn phim của bạn có nhiều người biết tới hơn, không chỉ được biết ở một vài quốc gia mà nó có thể mở rộng trên phạm vi toàn cầu”. Họ cũng hy vọng rằng sau khi công bố thành tựu này sẽ giúp cho kênh chia sẻ videoYoutube gia tăng thêm số lượng người dùng trên toàn cầu, có thể  xóa bỏ dần khoảng cách ngôn ngữ giữa các quốc gia với nhau.
Tính năng dịch thuật của Youtube gồm 2 chế độ dịch: dịch tự động sử dụng Google Translate với hơn 60 ngôn ngữ phổ biến nhất và sử dụng Google Translator Toolkit đã được tích hợp vào Video Manager để dịch được ra các ngôn ngữ ít phổ biến hơn.
Youtube được sử dụng công nghệ AdobeFlash nhằm hiển thị các nội dung video khác nhau, gồm đoạn phim, đoạn chương trình, các video nhạc. Ngoài ra còn có những phim nghiệp dư như video blogging hay những đoạn video gốc chưa được qua xử lý – được gọi là những video thô. Youtube được đánh giá là một trong 5 trang web có tỷ lệ người sử dụng cao nhất thế giới cùng với các trang Google, Yahoo, Facebook, Wikipedia. Ngày nay, Youtube với hơn 800 triệu người dùng tại hơn 43 quốc gia và các vùng lãnh thổ trên thế giới với doanh thu khủng đạt hơn 4 tỷ đôla trong năm 2013.
Tuy nhiên với tính năng dịch thuật trên Youtube vẫn còn hạn chế về nội dung một số tin tức thời sự, những đoạn quảng cáo. Lượng thông tin mà Youte mang lại chưa thực sự nhiều và đôi khi chưa làm hài lòng người sử dụng.

Là một trong những công ty dịch thuật chất lượng hàng đầu, khi đến với công ty dịch thuật Expertrans quý khách hàng sẽ được hướng dẫn, cũng như sử dụng dịch vụ dịch thuật tốt nhất. Expertrans trung tâm dịch thuật chuyên nghiệp có uy tín trong vấn đề bảo mật thông tin khách hàng, có thái độ làm việc vô cùng chuyên nghiệp và tinh thần hỗ trợ khách hàng tích cực. Dịch vụ dịch thuật hoàn hảo của Expertrans chính là sự lựa chọn đáng tin cậy cho các dự án dịch thuật của quý khách.

Thứ Sáu, 15 tháng 7, 2016

Dịch vụ phiên dịch đạt chất lượng chuẩn

Có thể nói trong thời kì hội nhập hiện nay khi bạn làm việc với các doanh nghiệp tập đoàn lớn trên thế giới thì việc đầu tiên mà cũng vô cùng quan trọng đó chính là ngôn ngữ. Không ai có thể thông thạo hết các nền ngôn ngữ chính vì thế mà khi làm việc bạn cần phải có những phiên dịch viên chuyên nghiệp bên cạnh nhằm hỗ trợ bạn. Những người phiên dịch phải có đủ mọi yếu tố từ ngoại hình giọng nói đến trình độ chuyên môn cao chỉ có như vậy mới đáp ứng được hết những yêu cầu của công việc. EXPERTRANS sẽ cung cấp đội ngũ phiên dịch viên chất lượng cho bạn dù bạn ở bất cứ đâu. Hãy tin tưởng và sử dụng dịch vụ phiên dịch của chúng tôi bạn sẽ cảm thấy hài lòng.
Expertrans cung cấp các loại hình phiên dịch đa dạng:
Phiên dịch dự án bao gồm các dự án lớn nhỏ của doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân.
Phiên dịch đuổi: diễn ra ngay sau quá trình của người nói kết thúc bao gồm các hình thức dịch hội nghị, hội thảo qua mạng, qua điện thoại, dịch hộ tống trong kinh doanh và du lịch, dịch tại phiên tòa, dịch thầm khi có vấn đề xã giao, bí mật.
Phiên dịch song song: diễn ra song song với quá trình người nói, phát biểu trong cuộc họp, hay chương trình trực tiếp, hội nghị, hội thảo qua mạng, qua điện thoại hoặc phải dịch thầm, hoặc phải dịch bằng cử chỉ, hành động (dành cho những người khiếm thính)
Phiên dịch ca bin: diễn ra trong phòng kín, người dịch đeo tai nghe sau đó dịch lại qua micro cho người tham dự trong những cuộc hội thảo lớn và quan trọng.
Dịch thuật Expertrans cung cấp dịch vụ phiên dịch với trên 50 cặp ngôn ngữ và trên 50 chuyên ngành như: phiên dịch tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Pháp.v.v. từ các lĩnh vực kinh tế, văn hóa, chính trị…
Expertrans đã và đang là công ty phiên dịch hàng đầu. Chúng tôi đã hợp tác và góp phần tạo nên sự thành công nhiều dự án của nhiều doanh nghiệp và tổ chức trong và ngoài nước như:
Dự án hợp tác với JICA – Nhật Bản
Dự án quản lý chất lượng ISO (phiên dịch tiếng Trung – Việt)
Dự án nạo vét bùn sông Soairap.v.v.
Quý khách hàng có nhu cầu phiên dịch cho các dự án, chương trình, hội thảo hãy liên hệ ngay với dịch thuật chuyên nghiệp Expertrans để được tư vấn và báo giá.
Hotline: 092 605 1999
Email: Sales@expertrans.com

Thứ Tư, 13 tháng 7, 2016

Phiên dịch tiếng Anh chuyên nghiệp

Như các bạn đã biết tiếng Anh là một trong những ngôn ngữ chung của thế giới ở mọi quốc gia ngoài tiếng mẹ đẻ thì tiếng Anh là một ngôn ngữ vô cùng quan trọng cho công việc của bạn. Theo thống kê hiện nay số người biết có thể thông thạo đọc hiểu nghe nói tiếng anh khá cao. Tuy nhiên có một vấn đề khác đó là phiên dịch tiếng Anh thì lại vô cùng ít trong số kể trên. Bạn thường phải tham gia các dự án cần nói chuyện phiên dịch vậy phải làm sao. Giải pháp duy nhất cho bạn đó chính là tìm đến các công ty phiên dịch lâu năm và uy tín. Với dịch vụ phiên dịch tiếng Anh đã có trên 10 năm hoạt động chúng tôi tự tín sẽ mang đến cho bạn sự hài lòng.
Sự đa dạng cùng kinh nghiệm hoạt động của mình đã cho phép Expertrans gửi đến khách hàng dịch vụ phiên dịch tiếng Anh hoàn hảo nhất. Đội ngũ biên- phiên dịch của chúng tôi có thể phiên dịch lưu loát chuyên nghiệp từ tiếng Anh sang 170 ngôn ngữ khác và ngược lại từ các ngôn ngữ như tiếng Pháp, Đức, Hàn Quốc… sang tiếng Anh. Đặc biệt, song song với xu thế hội nhập và các nhu cầu luôn thay đổi nhanh chóng của khách hàng, Expertrans đang không ngừng hình thành và hoàn thiện các hình thức phiên dịch chất lượng- nhanh chóng- hiệu quả:
Phiên dịch tiếng Anh nối tiếp- hình thức vốn rất phổ biến trong các sự kiện, hội nghị và thường chỉ sử dụng một cặp ngôn ngữ.
Công ty phiên dịch tiếng anh
Phiên dịch tiếng Anh
Phiên dịch tiếng Anh song song (hay còn gọi là dịch cabin) chuyên được dùng trong hội thảo quốc tế. Loại hình này đòi hỏi người phiên dịch có khả năng nắm bắt nhanh nhạy, truyền tải nhanh chóng. Các hội thảo như vậy thường dùng từ 2 đến 3 ngôn ngữ cùng lúc
Phiên dịch tiếng Anh tháp tùng: Hình thức này lại có chuẩn mực riêng về tác phong lịch sự cũng như tính chất chuyên nghiệp đối với phiên dịch viên bởi tính chất ngoại giao, quốc tế của nó.
Phiên dịch tiếng Anh thầm: Thường được sử dụng khi các bên thảo luận về vấn đề mang tính định hướng, phiên dịch viên sẽ ngồi hoặc đứng bên cạnh phiên dịch cho cả hai bên cùng nghe
Phiên dịch tiếng Anh từ xa: Hình thức này là một dạng thức linh hoạt, đang rất phổ biến hiện nay. Người phiên dịch sẽ sử dụng Internet, các phần mềm liên lạc để hỗ trợ quá trình phiên dịch, truyền tải thông tin đến người nghe.Bằng kinh nghiệm cùng trình độ chuyên môn, sự đa dạng trong dịch vụ của mình, Expertrans tin tưởng sẽ luôn làm hài lòng khách hàng của mình. Chúng tôi cam kết mang lại dịch vụ phiên dịch tiếng Anh chất lượng, uy tín, hiệu quả nhất. Liên hệ ngay với chúng tôi để được hỗ trợ tư vấn báo giá phiên dịch miễn phí.